«Yo, mi vida, la gocé»: Edoardo Sanguineti

escríbanlo en grandes letras, mis lectores testamentarios (y le hablo a mis escolares,

a los hipócritas de mis hijos, a los filoproletarios que tanto se me parecen, innumerables,

ya, como los granos de arena de mi vacuo desierto), estas palabras, sobre mi tumba,

con la saliva, mojando un dedo en la boca: (como yo lo mojo ahora,

entre los excesivos abscesos de mis álgidas encías):

yo, mi vida, la gocé:

Edoardo Sanguineti (Génova, Italia, 9 de diciembre de 1930-18 de mayo de 2010)

El fragmento forma parte del poema «Corolario», traducido por Guillermo Piro. La foto la tomamos de Orinomedia

Un comentario sobre “«Yo, mi vida, la gocé»: Edoardo Sanguineti”

Los comentarios están cerrados.